Blogia

Francisco Arias Solís

Silvia Mistral por Francisco Arias Solís

Silvia Mistral por Francisco Arias Solís

 

SILVIA MISTRAL

(1914-2004)

 

«Como bestias, tras los alambres, los españoles sin

mantas, sin comida, sin sol; heridos muribundos son

lanzados al desierto de arena. Un poco de paja sobre

ella, sería un lujo. Las órdenes son feroces. Dan una lata

de sardinas, cada veinticuatro horas, para quince

personas. Dos o tres niños se mueren cada día.... Hemos

querido escapar y ha sido imposible: Los gendarmes a

cada lado, oponen una barrera infranqueable. Tienen el

corazón oscuro, como los uniformes y el alma de hojalata.

Somos prisioneras de una nación “amiga”».

Silvia Mistral.

 

LA VOZ PRISIONERA DE UNA NACIÓN AMIGA

La escritora Silvia Mistral publicó en México, en 1944, un delicado libro de relatos en prosa poética, Madréporas, con ilustraciones de Ramón Gaya y dedicatoria autógrafa a Ceferino Palencia, marido de la malagueña Isabel Oyarzábal, la primera embajadora de España; cuatro años antes, se había publicado por entregas en la revista Hoy, su diario, que sería publicado por la editorial Minerva, fundada por su marido, con el título Éxodo: Diario de una refugiada española, con prólogo de León Felipe, y considerado como una de las principales obras del exilio. En el diario nos relata los últimos meses de la guerra, sufridos en un barrio obrero, próximo a Barcelona. “En un rincón yace llena de polvo la guitarra- nos cuenta la autora-. Las cortinas han sido desgarradas por las bombas. Sobre los tejados ya no revolotean los pájaros. ¿Dónde estarán los pájaros? ¿En qué región habitarán, ahora, las golondrinas, los gorriones y los jilgueros? Todo está, ahora, desgarrado por la guerra. Voy a partir. ¿Cómo y a dónde? No lo sé...” Seguidamente nos narra una amarga visión de los campos de concentración franceses. «En Argelès es más fácil entrar que salir -nos dice Silvia Mistral-. Una playa inmensa, y nada más. Ni caseta, ni agua, ni comida, ni enfermeros, ni medicinas. Sólo la arena y el mistral. Y los senegaleses. Altos y negros, semejan niños a los que se ha dado un fusil y un uniforme y una orden de matar. Nadie puede imaginar cómo es esta playa con el frío y en la noche. No hay una venda para los heridos ni un poco de agua hervida para los enfermos...” Finalmente, la autora nos refiere su viaje hasta México en el buque Ipanema : “Cuando el Ipanema se aleja del espigón, unos y otros lanzan tres gritos: ¡Viva México! ¡Viva Cárdenas! ¡Viva la República! Nadie dio un hurra a Francia”.

 

Silvia Mistral, seudónimo de la escritora y crítica cinematográfica Hortensia Blanch Pita, nace en La Habana el 1 de diciembre de 1914 y fallece en Lomas de Bellavista, Ciudad López Mateos, del Estado de México. De padre catalán y madre gallega, desde 1920 hasta 1926 vive en Vilalba, provincia de Lugo, volviendo nuevamente a La Habana. Al proclamarse la República regresa a España, estableciéndose en Barcelona, donde trabaja de ayudante en un laboratorio químico, al tiempo que colabora en el suplemento literario de Las Noticias, y, más tarde, en El Día Gráfico. Su pasión por el cine le lleva a ejercer la crítica cinematográfica en las revistas Popular Film, Films Selectos y Proyector, y a realizar algunas adaptaciones cinematográficas para las compañías Paramount y Metro. Afiliada a la Confederación Nacional del Trabajo (CNT), durante la guerra provocada por la rebelión militar del general Franco colabora en las revistas Umbral y Solidaridad Obrera, y en el periódico La Vanguardia, donde aparecen sus crónicas de guerra. También es locutora de Radio Oficial Republicana y secretaria de la revista Nuevo Cine. Traba amistad con la reportera gráfica húngara Kati Horna, con la que mantiene una colaboración que se prolongaría en el exilio. Al terminar la guerra emprende el camino del exilio, en Francia pasa por centro de acogida Les Mages (Gard) y por el campo de concentración de Argelès-sur Mer. En julio de 1939 viaja de Francia a Veracruz, México, a bordo del buque Ipanema, acompañada de su marido. “Fue por ese principio literario que decidí no escribir sobre mi problema personal -nos dice la propia Silvia Mistral-; por eso puse EL que era Ricardo Mestre, de Vilanova y la Geltrú, director que fuera del diario Catalunya publicado en la guerra y comisario cultural en el frente”. En México colabora en diversas publicaciones Aventura, donde publica varios cuentos, El Libertario, publicación anarquista cubana, Comunidad Ibérica... llegando a convertirse en columnista del periódico Excelsior. Utiliza otros seudónimos literarios Silvia M. Robledo, Ana María Muria o María Luisa Algarra. Vende colonia de puerta en puerta. Retorna a la crítica cinematográfica en la revista Arte y Plata. En 1978 publica Interludio Ibérico, trabajo en colaboración con Campio Carpio, Bartoli y Molins Fabraga. Escribe novelas rosa , como Violeta imperiales, de gran éxito, y los cuentos La cola de la sirena (1983), Mingo, el niño de la banda (1985), La cenicienta china (1986) y La bruja vestida de rosa (1988). En sus últimos años pertenece a la Liga Defensora de Animales de México.

 

Finalizamos esta breve semblanza con un párrafo de su diario, escrito el día 8 de julio de 1939, al pisar tierra mexicana, de la que no volvió jamás: “Venimos con la ilusión de empezar una vida deshecha por los horrores de la guerra. Somos todos pobres. Traemos solamente el recuerdo de las cosas que quisimos formar y que se perdieron en la guerra o en el éxodo. Nos queda el alma, elevada y purificada por las angustias del exilio, el afán de recobrar lo perdido, para nosotros y para aquéllos que gimen bajo el manto fatal de la tragedia”.

 

Francisco Arias Solís

 

debemos vivir con satisfacción el haber aportado nuestro pequeño grano de arena a la gran obra universal que significa la liberación de los hombres. (Frase de Fermín Salvochea glosada en el libro: 102 razones para recordar a Salvochea)

 

Portal de Internautas por la Paz y la Libertad y de Foro Libre.

 

URL: http://www.internautasporlapaz.org

Foro Libre: Homenaje a Jules Laforgue

Foro Libre: Homenaje a Jules Laforgue

 

FORO LIBRE

ASOCIACION CULTURAL, ARTISTICA Y LITERARIA (Fundada en 1992)

 

Francisco Arias Solís - Presidente ~ Plaza San Severiano, 2 ~ 11007 – CADIZ

URL: http://www.internautasporlapaz.org


¡Cómo rebosa a lo lejos la noche

de silenciosa y clara infinidad!

¡Ni un eco de los seres terrestres

bajo la mediterránea Luna!

Jules Laforgue.

 

HOMENAJE DE FORO LIBRE A JULES LAFORGUE

 

El próximo lunes, día 15 de febrero, a las 20.00 horas, en la cafetería-restaurante El Cantábrico (Avda. Cayetano del Toro, 21 - Cádiz), la Asociación Cultural, Artística y Literaria FORO LIBRE celebrará un encuentro literario sobre la vida y la obra del poeta francés Jules Laforgue (1860-1887), con motivo del 150º aniversario de su nacimiento.

 

Las primeras composiciones del poeta francés Jules Laforgue, que murió demasiado joven, responden claramente a los cánones estéticos del simbolismo –movimiento del que está considerado uno de sus principales maestros-, pero sus poemas finales, cargados de tintes irónicos e irreverentes se distanciaron de la rigurosidad métrica y se inclinaron hacia la experimentación estilística. Auténtico poeta, cuyos versos, de suma libertad en la métrica, muestran una sinceridad original y punzante.

 

Su exagerado pesimismo y amargura es fiel reflejo de las inquietudes existenciales de aquel momento. Considerado uno de los padres del verso libre, su poesía llegó a ejercer una gran influencia sobre algunos de los más afamados cultivadores de este género en el siglo XX, entre ellos, Guillaume Apollinaire y T. S. Elliot.

 

Jules Laforgue nació en Montevideo en 1860 y falleció en París en 1887, de una tuberculosis hereditaria, recién cumplidos los veintisiete años. Estudió en Tarbes, Francia, y más tarde en París, colaboró en diversas revistas y de 1881 a 1886 fue lector en Berlín de la emperatriz Augusta, esposa de Guillermo I.

 

Laforgue publicó en vida solo dos colecciones de poemas Las lamentaciones (1885) y La imitación de Nuestra Señora la Luna (1886), póstumamente vieron la luz sus Últimos versos (1890), y, en 1894, sus Poesías completas. Fue autor además de Las moralidades legendarias (1887), seis relatos filosóficos en prosa.

 

Jules Laforgue además de ser el precursor de la vanguardia simbolista difundió en Francia la obra de Walt Whitman y concibió la poesía como un instrumento de salvación personal.

 

Francisco Arias Solís

 

Que el temor de la muerte no sea nunca bastante para imponernos una existencias ruin y desgraciada, porque vivir no es vegetar. (Frase de Fermín Salvochea glosada en el libro: 102 razones para recordar a Salvochea)

 

XIII Festival Poético por la Paz y la Libertad en memoria de Mario Benedetti.

 

URL: http://www.internautasporlapaz.org

El paso de los años por Francisco Arias Solís

El paso de los años por Francisco Arias Solís

 

EL PASO DE LOS AÑOS

 

El tiempo no es lo que importa

lo que importa es que la vida

con el tiempo se te acorta.”

José Bergamín.

 

LA VEJEZ

 

La vejez es un concepto extremadamente ambiguo y contradictorio. ya que los factores que influyen en la misma son múltiples (cronológicos, biológicos, sociales, económicos, políticos, culturales, ideológicos, antropológicos, psicológicos, médicos, éticos) y porque la propia determinación de este concepto resulta ambigua y contradictoria a lo largo de la historia de Occidente.

 

Cada sociedad y cada momento histórico ha vivido este fenómeno de manera diferente, tal como las investigaciones históricas y antropológicas nos han demostrado. En nuestra cultura la vejez ha sido vista individual y colectivamente como un mal y se ha equiparado de modo tradicional a una enfermedad. Pese a esa valoración fundamentalmente negativa, Occidente ha recurrido a la magia, a la brujería, a la astrología, a la medicina... para lograr prolongar la vida; si bien es cierto que lo deseado no era la prolongación de la vejez sino la de una vida joven y saludable, una vida en la que la vejez se retrae al máximo o se evite.

 

Aunque en la actualidad no existe unanimidad para establecer la edad de comienzo de la vejez y se tiende a considerar que la edad no es el factor único, se recurre a este parámetro en los estudios epidemiológicos y sociológicos. Hoy el comienzo de la vejez se hace coincidir con un parámetro social, el inicio de la jubilación, cuya determinación no es unánime en todos los países occidentales y depende fundamentalmente de criterios económicos y políticos. Se utiliza la expresión francesa “tercera edad” para hacer referencia a la etapa de la vida que comienza en ese momento y ya se habla de una “cuarta edad”, a partir de los 85 años.”Envejecemos unos a una edad –afirmaba Galeno-, otros a otra, más tarde o más temprano: bien porque seamos desde el principio, por naturaleza, demasiado secos, bien porque lleguemos a estarlo por diversas circunstancias como la dieta, la enfermedad, las preocupaciones u otras razones”.

 

La vejez se ha convertido en la actualidad en un fenómeno característico de las sociedades occidentales, en las que la preocupación por ella ha ido incrementándose a medida que aumentaba el número de personas longevas, hecho que se manifiesta desde finales del siglo XIX. Es a partir de entonces cuando la vejez empieza a constituir un problema social, médico y antropológico en las sociedades occidentales, en las sociedades que a partir de ese momento van a ser calificadas de “viejas”.

 

La vejez tiene carencias evidentes pero no puede llamarse enfermedad. La salud depende de las cualidades, y éstas cambian a lo largo de la vida. La salud no puede ser siempre la misma. No obstante, la vejez, en la que las funciones se debilitan no es considerada por Galeno como una enfermedad, ya que la enfermedad es un estado contra natura.

 

Desde la antigüedad, se ha pretendido dar explicaciones racionales al proceso de envejecimiento, planteándose la forma de frenarlo y la manera de lograr que los hombres viviesen su vejez del modo más saludable posible. La existencia de pacientes viejos, cuyo número ha ido creciendo, ha llevado a la medicina a tener que orientar hacia este sector sus investigaciones básicas e igualmente está obligado a reestructurar la organización asistencial sanitaria adecuándose a las demandas de esta parte creciente de la sociedad.

 

El crecimiento de la longevidad pone en evidencia la necesidad de replantear el concepto de salud y de preparar al individuo, a la sociedad y a la propia sanidad, para adecuarse a las limitaciones, necesidades y problemas que plantea la calidad de viejo o vejez. Y como dijo el poeta: “Con el tiempo aprenderás / a saber lo que es el tiempo; / lo malo es que algunas veces / llega muy tarde el remedio”.

 

Francisco Arias Solís

 

Queriendo como queremos para nosotros la independencia y la libertad, la deseamos igualmente para todos los pueblos de la tierra. (Frase de Fermín Salvochea glosada en el libro: 102 razones para recordar a Salvochea)

 

 

Portal de Internautas por la Paz y la Libertad y de Foro Libre.

 

URL: http://www.internautasporlapaz.org

 

José de la Colina por Francisco Arias Solís

José de la Colina por Francisco Arias Solís

 

JOSÉ DE LA COLINA

 

 

Soy del exilio como se es de un país,

y España es un poco para mí Expaña”.

José de la Colina.

 

LA VOZ DE UN NIÑO DEL EXILIO

 

José de la Colina es uno de los escritores más jóvenes del exilio, pues era un niño en las fechas de la guerra provocada por la rebelión militar del general Franco. De sus primeros libros de relatos destacamos Ven, caballo gris (1959) y La lucha con la pantera. En el primero seis relatos breves acompañan al que da título al libro, y en todos ellos se nos ofrecen ofrecen leves situaciones argumentales que se refieren a un fragmento de vida. En el segundo, todos los relatos giran en torno a la conquista del amor y del mundo en esa lucha simbólica a la que hace referencia el título. De la Colina es uno de los escritores más renovadores y atentos a los modernos recursos narrativos, entre los del exilio español. “Su prosa -dijo Octavio Paz- es una de las mejores de México”.

 

El narrador, editor y crítico de cine José de la Colina nace en Santander el 29 de marzo de 1934. Al final de la guerra española emprende con su familia un largo exilio a Francia, Bélgica, Santo Domingo, Cuba y, finalmente, México donde reside desde 1940.

“Aprendí a leer en la isla de Santo Domingo -nos dice el escritor-, mi maestro fue mi padre y me enseñó a leer en un ejemplar de Platero y yo, de Juan Ramón Jiménez”. En México cursa la enseñanza primaria en el Colegio Madrid y estudia sólo dos años más. A la edad de quince años colabora en programas radiofónicos. Posteriormente forma parte de los consejos de redacción de las revistas Vuelta, Revista Mexicana y Plural. Durante veinte años fue director del “Semanario Cultural” del prestigioso periódico Novedades. Por su labor al frente al “Semanario Cultural” recibió el Premio Nacional del Periodismo en los años 1983 y 1984. Ha sido colaborador de Las Españas, la revista más importante del exilio español, y también de las publicaciones mexicanas La Palabra y el Hombre, Nuevo Cine, Ideas de México, Revista de la Universidad de México, Política, La Cultura en México, México en la Cultura, Milenio Diario, Letras Libres, El Nacional, asimismo, de las publicaciones cubanas Cine Cubano, La Gaceta y Casa de las Américas, de la belga Le Chanteau du verre y de las francesas Contrechamp y Positif. En 1994 ingresó en el Sistema Nacional de Creadores Artísticos.

 

José de la Colina publica su primer libro en 1955 Cuentos para vencer a la muerte, a los 21 años de edad. Entre sus libros de relatos más importantes se cuentan: Ven, caballo gris (1954), La lucha con la pantera (1962), “Los viejos”, Papeles de Son Armadans (1971), El mayor nacimiento del mundo y sus alrededores (1982), La tumba india y otros cuentos (1986), Tren de historias (1998), Álbum de Lilith (2000), Muertes ejemplares (2004), Traer a cuento (2004) y Portarrelatos (2007). También ha publicado la novela Aunque es de noche (1992). Entre sus ensayos sobresalen El cine italiano (1962), Miradas al cine (1972), El cine del Indio Fernández (1984), Viajes narrados (1992), Libertades imaginarias (2001, Premio Mazatlán de Literatura, 2002), Las medias fantasmas de Leda R. (2005) y Personario (2005).

 

De la Colina que ha escrito magníficas páginas, tal vez, entre las mejores que se han escrito en castellano en los últimos tiempos sigue siendo un desconocido en su país de origen. Y como ha dicho el escritor: “Para mí ha sido siempre una herida no cerrada el hecho de si como escritor existo algo para México (casi no hay aquí antología sin textos míos), en cambio soy el hombre invisible para España”.

 

 

Francisco Arias Solís

 

No se puede ser libre más que entre libres.

 

Portal de Internautas por la Paz y la Libertad y de Foro Libre.

 

URL: http://www.internautasporlapaz.org

 

Marina Romero por Francisco Arias Solís

 

MARINA ROMERO

(1908-2001)

 

Bienvenidos

a este valle de lágrimas.

 

Y cuidad que la sal

no os amargue

alguna noche,

y para siempre,

los labios.”

Marina Romero.

 

LA VOZ DEL LENGUAJE INFANTIL

 

Marina Romero, exiliada en Estados Unidos, publica en 1943, Nostalgia de mañana, que incluye versos de su primer libro, Poemas A (1935), editado en Madrid, y añade muchos nuevos. En una especie de juego trata de esconder una serie de sentimientos personales: jugando con ideas y conceptos sobre temas tan formales como el pasar del tiempo, intenta ocultar dolorosas experiencias y ardientes deseos. En sus poemarios siguientes, escritos en el exilio pero publicados en España, Presencia del recuerdo (1952), Midas. Poema de amor (1954), Sin agua, el mar (1961), en los que trata temas muy variados: el amor, la nostalgia del pasado, el rechazo del presente... son los problemas esenciales. En toda su obra poética tiene una marcada preferencia por las formas sencillas y por el metro menor de sus primeros poemas: “Corto el poema / como perla sin concha, / como gota sin flor / como nombre sin eco /... / Así, / como un suspiro”. Cuando retorna a España, con figuras de los cuentos infantiles y con animales queridos por los niños, publica su libro Alegría. Poemas para niños (1972), propio de la literatura infantil y escrito con un lenguaje infantil.

 

Marina Romero Serrano nace en Madrid en 1908 y fallece en su ciudad natal el 15 de agosto de 2001. Hija de familia acomodada, fue su padrino el célebre neurólogo Luis Simarro Lacabra, considerado el padre fundador de la psicología. Desde los cuatro a los diez años asiste al Institute for Girls in Spain y a partir de los diez al Instituto-Escuela, donde estudia bachiller y del que sería posteriormente profesora (1929-1935). Estudia Magisterio y en 1933 inicia los estudios de Filosofía y Letras en la Universidad Central de Madrid. En 1935 marcha becada a los Estados Unidos donde reside treinta y cinco años. En 1936 se licencia Master of Arts en el Mill College, California. Es profesora de Lengua y Literatura españolas en la Universidad de Rutgers, NewJersey, desde 1938 a 1970, año en que regresa definitivamente a España. En 1957 recibe el Premio del Instituto Nacional del Libro Español por su obra Paisaje y Literatura de España, Antología de los escritores del 98, con prólogo de Julián Marías e ilustrada con fotografías suyas. En 1990 es nombrada Presidenta de Honor de la Liga Española Pro-Derechos Humanos y, dos años más tarde, se le otorga la Medalla de Honor de la Universidad Complutense de Madrid.

 

Una vez en España, Marina Romero se dedica especialmente a la literatura infantil. “Escribir para niños me nutre el alma”, confesará la autora. Publica, entre otros, los siguientes libros poéticos Campanillas del aire (1981), Disparatillos con Masacha (1986), Poemas de doña chavala y don chaval que no están nada mal (1987), Honda raíz (1989), Poemas rompecabezas (1989); Poemas de ida y vuelta (1999). También publica Churrupete va a la luna en busca de fortuna (1985) , obra de teatro, y Cuentos rompecabezas (1988), en el que se omiten palabras que debe adivinar el lector. Y como dijo nuestra poeta: “Pero / por muy corta / que sea la distancia / de tu corazón / al mío, / tú no puede sentir / mi sed, / mi doler, / ni hambre; / no puedes / reír mi risa / ni llorar / mis lágrimas”.

 

 

Francisco Arias Solís

 

No disparar donde haya niños. Stop.

En la gloria no necesitamos más ángeles.

 

 

Portal de Internautas por la Paz y la Libertad y de Foro Libre.

 

URL: http://www.internautasporlapaz.org

 

 

 

La integración de los gitanos por Francisco Arias Solís

La integración de los gitanos por Francisco Arias Solís

 

LA INTEGRACIÓN DE LOS GITANOS

 

¡Oh pena de los gitanos!

Pena limpia y siempre sola.

¡Oh pena de cauce oculto

y madrugada remota!”

Federico García Lorca.

FORMAR UNA SOCIEDAD SOLIDARIA Y PLURIÉTNICA

La historia de los gitanos es sin duda una historia de persecución étnica, pero también de órdenes de integración, de ofrecimiento de asimilación. Hoy puede afirmarse que en cuanto los gitanos tuvieron la menor posibilidad de entrar en el sistema laboral, es decir, cuando este nivel de integración suponía una mejora respecto a la situación marginal, los gitanos entraron y se hicieron albañiles, cargadores portuarios, sopladores de vidrio y muchas otras cosas más. En cuanto tuvieron la oportunidad de asentarse pacíficamente, lo hicieron donde no parecía que estorbaran a nadie. En cuanto le ofrecieron una vivienda y un hábitat urbano con un vecindario payo en su totalidad o en su gran mayoría, los gitanos entraron de inmediato en los pisos y convivieron pacíficamente con sus vecinos. Pero la mayor parte de la población gitana o no tuvo oportunidades laborales o cuando se la ofrecieron se trataba de puestos de escasísima remuneración económica; esta población fue erradicada de sus emplazamientos y amontonada y hubo escuelas para gitanos quemadas y puestos escolares vacantes que no pueden ser ocupados por gitanos porque se levantan los padres de otros pequeños, payos, y fueron concentrados en ghetos y segregados. ¿De verdad ha habido alguna vez intento serio de posibilitar con medidas efectivas la integración de los gitanos en la sociedad para que tuvieran algún sentido no meramente retórico las leyes integradoras, las “oportunidades” sobre el papel?

 

Se puede decir que los gitanos españoles, a través de su larga historia en nuestro país, han aprovechado las escasas oportunidades de integración que aportaban una solución a sus condiciones penosas, y que sino la aprovecharon más todavía, fue por el contenido ideológico de las medidas de asimilación, que suponía una barrera, nada fácil de saltar. Pero puede verse también que hay varias constantes que se repiten en la historia de los vaivenes integración-marginación. En primer lugar, que se impide, directamente, la integración, a través de medidas encaminadas a erradicarlos. Segundo, que se impide, directamente, la integración a través de ofertas imposibles de aceptar porque en ningún caso solucionan sus problemas, sino que lo agravan. Tercero, que se impide, directamente, la integración, al proclamar su desprestigio las mismas leyes que ordenan su asentamiento, sin aportar ninguna medida concreta que lo posibilite. Y, sobre todo, la integración se impide porque la voluntad de aceptación que la sociedad tiene de acoger a la minoría étnica marginada es función de la competencia que en cada momento y lugar esa minoría plantea a los sectores sociales de las clases más bajas, de manera que dependerá del estado general de abundancia o escasez, el que se permita o no a los gitanos formar, por fin, con los payos una sociedad solidaria y pluriétnica. Pero esto precisa, por parte de los gitanos, la toma de conciencia de su posición en el entramado social y precisa, además de los medios materiales y de las medidas legislativas.

 

Se hace menester que la Administración tenga en cuenta algunas cosas, y asumirlas: una que los gitanos, de momento, votan poco, y por lo tanto, la actuación administrativa sólo será responsable pero no necesariamente rentable; otra, que no habrá medidas efectivas sin que se pongan para su consecución los medios económicos necesarios, cuya rentabilidad es social y a largo plazo; la tercera tiene que ver con los propios programas y medidas que puedan adoptarse para la integración étnicamente respetuosa de los gitanos, lo que impide cualquier grado de eficacia a medidas de aplicación general y que recomienda medidas concretas, específicas y adaptadas. Y como dijo el poeta: “Madre del alma, / nací gitano, / si no soy bueno / será por algo”.

 

Francisco Arias Solís

 

La revolución vendrá a distribuir el bien, la paz y la armonía entre todos los habitantes de la tierra, sin tener para nada en cuenta las diferencias de color y raza, y a hacer que la fraternidad convierta en una familia a todos los hombres. (Frase de Fermín Salvochea glosada en el libro: 102 razones para recordar a Salvochea)

 

 

Portal de Internautas por la Paz y la Libertad y de Foro Libre.

 

URL: http://www.internautasporlapaz.org

 

José Pascual Buxó por Francisco Arias Solís

 

EN EL 85º ANIVERSARIO DE JOSÉ PASCUAL BUXÓ

 

Detrás del mar

está España.

Detrás del mar qué silencio

de arenas y montañas.

...............................

Detrás del mar,

detrás siempre.

¡qué aluvión de distancia,

qué de heridas silenciosas

qué de muertes emplazadas!”

José Pascual Buxó.

 

 

LA VOZ DEL TRABAJADOR DE LA PALABRA

 

José Pacual Buxó, autor de Tiempo de soledad, Memoria y deseo, Boca del solitario, Materia de la muerte, Lugar del tiempo... parece que quiere penetrar en los sentimientos, en los problemas humanos, lenta, despaciosamente buscando la palabra que le ilumine en su camino. En su obra poética se percibe un sentimiento trágico de su infancia, motivado por la guerra y el destierro, y una profunda atracción por la poesía novohispana. Sus primeros poemas aparecieron en revistas literarias del exilio español, como Clavileño.

 

José Pascual Buxó nace en Sant Feliu de Guixols, Girona, el 12 de febrero de 1931. Sólo tiene cinco años al estallar la guerra provocada por la rebelión militar del general Franco y no había cumplido los ocho, cuando con su familia de ideas republicanas, abandona su pueblo y emprende a pie el camino del exilio para llegar a Francia. Tras seis meses de estancia en este país, embarcan en el “Vapor Mexique” con destino al puerto de Veracruz, para establecerse en la ciudad de México. Cursa sus estudios primarios y medios en los colegios Madrid y Luis Vives y se matricula en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Nacional de México (UNAM), donde se gradúa de maestro en Letras Españolas y donde tuvo entre sus profesores a otros exiliados españoles. Contrae matrimonio con Myrna Soto. Ha sido profesor de la UNAM y de las universidades de Guanajato, Veracruzana, Puebla, Zulia, Venezuela, Urbino, Italia, y profesor emérito de la Universidad de California. En 1977 funda la revista Acta Poética. Director de la revista Ideas de México de la UNAM. Colaborador de diversas publicaciones, Plural, Ínsula, La Vida Literaria, Revista de la Universidad de México, Revista de la Universidad de Zulia, Sábado, Semiosis, Unomásuno, Vuelta, El Nacional (Venezuela) y Panorama (Venezuela). Miembro de número de la Academia Mexicana de la Lengua (1983), Premio Universidad Nacional al mejor investigador del área de Humanidades (1995) y Doctor Honoris Causa por la Benemérita Universidad Autónoma de Puebla (1995).

 

En 1954 aparece su primer libro poético Tiempo de soledad, al que le siguen: Elegías (1955), Memoria y deseo (1963), Boca del solitario (1964), Materia de la muerte (1966) y Lugar del tiempo (1974. Entre sus numerosos libros de ensayo y crítica literaria destacan: Góngora en la poesía novohispana (1960), Muerte y desengaño en la poesía novohispana (1975), Ungaretti y Góngora (1978), Los tres sentidos de la poesía (Garcilaso, Góngora y Quevedo) (1981), César Vallejo: Crítica y contracrítica (1982), Los desatinos de Santa Teresa (Hacia una semántica de las comparaciones místicas) (1983), El enamorado de Sor Juana (1993) y Sor Juana Inés de la Cruz: Amor y conocimiento (1996). Y entre sus antologías señalamos La generación del 98. Antología poética (1959)

 

Se ha dicho de José Pascual Buxó que “es un latinoamericano múltiple: español por nacimiento, mexicano por elección, venezolano por vocación...” Un latinoamericano múltiple y un trabajador de la palabra que expresa con energía y con voz muy clara sus convicciones, al tiempo que nos enseña y nos traza el camino: “El oculto proyecto de los magnates de hoy es el de reducir a los individuos humanos a la condición mental de apaciguados clones, incapaces de pensamiento y despojados de iniciativa”.

 

 

Francisco Arias Solís

 

La revolución vendrá a distribuir el bien, la paz y la armonía entre todos los habitantes de la tierra... (Frase de Fermín Salvochea glosada en el libro: 102 razones para recordar a Salvochea)

 

Portal de Internautas por la Paz y la Libertad y de Foro Libre.

 

URL: http://www.internautasporlapaz.org

 

 

 

 

Nuria Parés por Francisco Arias Solís

Nuria Parés por Francisco Arias Solís

 

NURIA PARÉS

 

Que soy, que somos (nos lo dicen)

la España peregrina”...

¡Ay, qué bonito nombre!¡Qué nombre tan bonito

para ir por el mundo a la deriva

como un barco de velas desplegadas,

como una extraña carabela antigua!

¡Qué barco tan bonito si tuviera

un pequeño espolón para la ira!”

Nuria Parés.

 

 

LA VOZ SOLA

 

Aquellos niños y niñas de la guerra que salieron para el exilio y que fueron como Nuria Parés, poetas que no figuraron en las antologías poéticas de la literatura española de posguerra publicadas en nuestro país, sufrieron una injusticia más entre las muchas que durante tantas décadas se cometieron contra los vencidos en una guerra y contra sus descendientes. Nuria Parés y Luis Rius, hijos de exiliados, figuran por vez primera al lado de sus contemporáneos de la España del interior, en Panorama de la poesía moderna española (1953), antología aparecida en Buenos Aires, del poeta exiliado Enrique Azcoaga. Poetisa independiente, “hija espiritual de León Felipe”, publica poemas en diversas revistas. Cuando en 1951 publica Romances de la voz sola, se revela como una gran promesa, que se cumple en el libro Canto llano (1959), cuyos versos iniciales son un manifiesto -suyo y de otros- impresionante: “Nadie eligió su herencia. / Ni tú ni yo. Nosotros no elegimos... A esta sombría herencia no renuncio / a esta herencia sombría me resigno: / con mi garganta rota lo proclamo, / con mis manos vacías hoy lo escribo, / con mi emoción despierta lo subrayo, / con mi porción de tiempo fecho y firmo”. De 1959 también es su poemario Acapulco. Mucho más tarde, en 1987, aparece su libro Colofón de luz, que reúne los poemas anteriores.

 

La poetisa, ensayista, traductora y crítica literaria y de arte Nuria Parés -que comenzó utilizando el nombre de Nuria Balcells- nace en Barcelona en 1925. A la edad de dos meses se traslada a Madrid con sus padres Ricardo Balcells (abogado y diplomático) y Concepción de los Reyes. Estudia en Instituto Escuela, dentro de un ambiente progresista. Vive en Madrid, hasta que en 1938 tiene que abandonar España, como consecuencia de la guerra provocada por la rebelión militar del general Franco, y se traslada a París. En la capital francesa prosigue los estudios musicales que había iniciado en Madrid. Para poder vivir, actúa como concertista de guitarra en cafés y teatros de París y de otras ciudades europeas. Al estallar la segunda guerra mundial, la familia Balcells embarca en el puerto del Pireo, con rumbo a Nueva York y, tras unos meses en La Habana, llega, en 1943, a México. “Cuando llegué a México -cuenta Nuria Parés-, busqué como tantos de nosotros lo que había de español aquí, una acidez y tardé en reconocer que lo que había de español aquí no era español, era mexicano y que así por lo mexicano había que quererlo”. En 1946 contrae matrimonio con el urólogo Carlos Parés, exiliado, que dejó magnífico recuerdo en Hospital General de México. Publica en diversos periódicos y revistas literarias, tales como, Revista Mexicana de Cultura, Rueca y Diorama de la Cultura de Excelsior. Ha sido galardonada con el Premio Paul Westheim de crítica de arte.

 

Además de su obra poética, Nuria Parés tiene una obra ensayística, no menos interesante. Entre sus ensayos destacan: Rainer María Rilke. Antología poética (1964),Tres poetas persas (Omar Khayyán, Saadi y Hafiz) (1964), Pierre de Ronsard (1966) y El haikú japonés (1966). “Nos encontramos pues ante dos artes gemelas: la composición y la lectura del haikú -nos dice Nuria Parés en su ensayo-, artes antiguas y modernas a la vez pues si bien datan de más de setecientos años siguen practicándose actualmente con la misma pasión e igual entusiasmo”. Entre sus numerosas traducciones, señalamos la traducción realizada en 1960, De la letra escrita, del escritor catalán exiliado en México, Odó Hurtado. Y como dijo la voz sola: “Esta voz, que no es mi voz, / ¿habrá de acabar conmigo / sin que la otra voz, mi voz, / pueda surgir de su olvido?”

 

Francisco Arias Solís

 

¡Cuán fácil es ahogar el grito de la conciencia cuando se ha conseguido encallecer el corazón! (Frase de Fermín Salvochea glosada en el libro: 102 razones para recordar a Salvochea)

 

Portal de Internautas por la Paz y la Libertad y de Foro Libre.

 

URL: http://www.internautasporlapaz.org